главная теленовелла персонажи медиа фотоальбом интервью клоны фан-арт форум ссылки контакты

 

Часть 08
Часть 09


Часть 10
Часть 11


Часть 12
Часть 13


Часть 14
Часть 15


Часть 16
Часть 17


Часть 18
Часть 19


Часть 20
Часть 21


Часть 22
Часть 23


Часть 24
Часть 25


Часть 26
Часть 27


Часть 28
Часть 29


Часть 30
Часть 31


Часть 32
Часть 33


Часть 34
Часть 35


Часть 36
Часть 37


Часть 38
Часть 39


Часть 40
Часть 41


Часть 42
Часть 43


Часть 44
Часть 45


Часть 46
Часть 47


Часть 48
Часть 49


Часть 50

 


 

часть 37

серия 120

Услышав голос отца, Бетти вспомнила – нельзя, чтобы он обо всем догадался... И выпрямилась: ничего не произошло – просто она рассталась с машиной, с работой... и с некоторыми иллюзиями.

Гермес встал в боевую стойку: ее что, унижали, оскорбляли? Ей пришлось уйти «через задний ход»?

Бетти покачала головой: нет, все в порядке...

Хулия оборвала приготовившегося что-то сказать мужа: не надо приставать к девочке, ей просто плохо, неужели он не видит?

Но дон Гермес все-таки не понимал настроения дочери: точно все прошло нормально? Насколько она смогла, Бетти надела на лицо непроницаемую маску – все в полном порядке...

Слава Б-гу зазвонил телефон – и отец кинулся снять трубку: «Добрый день... Бетти? А кто ее спрашивает? Каталина Анхель? А...»

Бетти кинулась к телефону: «Это донья Каталина, это меня!» - выхватила трубку из рук отца...

Каталина звонила ей из аэропорта – их самолет вылетает через час. Так что Бетти лучше поторопиться – собрать вещи и обязательно взять с собой вечерние платья.

Они встретятся в VIP зале.

Бетти кинула трубку – времени совсем не было. Ей надо как можно скорее уложить чемодан – самолет в Картахену уже через час!

Дон Гермес воззрился на нее – какая еще Картахена? А Майами?

Бетти объяснила ему ситуацию с конкурсом красоты – но он был неумолим – он отпускал ее в Майами, а не в Картахену. Обессилевшая после Совета Бетти никак не могла подобрать слов, чтобы убедить его – конец дискуссии положила мама: девочке надо отдохнуть, развеяться. Она едет – и точка!

Бетти побежала собираться, попросив Николаса заказать такси. Безнадежно – Дон Гермес чуть не прихлопнул его – они сами ее отвезут, никаких такси!

 

Офис президента встретил Армандо тишиной. Он медленно подошел к двери, за которой всегда (он и не помнил времени, когда этого не было) сидела его Бетти...

Толкнул неприкрытую дверь – она открылась... никого...

Он обвел взглядом пустой кабинет – ее не было... Заторможено прошел вперед... Поднял пиджак, так и валявшийся там, где он его кинул, увидев Бетти, повесил его на стул... Подобрал упавшие со стола папки... прошел вперед, сел на ее место... ее компьютер... все вокруг, как всегда – только ее здесь больше нет...

Что ж, значит это будет еще труднее, чем он думал. Но другого пути у него нет...

Он решительно поднял трубку телефона, нажал кнопку: «Сандра,» - низкий усталый изможденный голос был настолько не похож на его обычный, что ему пришлось представиться – «Это Армандо Мендоса. Когда ушла Бетти?.. Спасибо».

Повесив трубку, застыл, глядя куда-то очень далеко неподвижным взглядом...

 

Бетти торопливо собирала чемодан. Из своей комнаты к ней вбежала Хулия – в руках у нее было несколько платьев. Она отдала их Бетти – это ее вечерние платья, девочке они пригодятся, они идеально подойдут для выхода. Бетти обвела их грустным взглядом: ей нужны совсем другие вещи, эти – такие старомодные. И у нее нет совсем легкой одежды – а ведь она едет в Картахену, там жарко – а у нее все такое закрытое...

Хулия сокрушенно покачала головой – дочка права, они так давно не ходили за покупками.. Но она поищет что-нибудь еще, полегче – а если Бетти будет велико – то она всегда может надеть поясок – и будет хорошо... И она выскочила из комнаты.

 

А к Бетти зашел Николас – никого не было, кроме них двоих – значит, можно говорить. Она ему расскажет, что случилось в Экомоде?

Бетти прикрыла на миг глаза: «Кошмар, Николас, просто ужас! Я предала дона Армандо. Я представила реальный баланс компании!»

Николас поразился: что произошло? Она же готовила поддельный...

Бетти кивнула головой: она его и сделала. Но потом... И рассказала ему про разговор двух друзей, который подслушала....

«... до самого конца он вел себя, как последняя свинья. В общем, я решила, что с меня хватит унижений и грязных насмешек...»

 

Николас поморщился: «Н-да, Бетти, ты его просто убила этим!»

Бетти подняла вновь застывшее болью лицо: «Мы убили друг друга, Николас... Я просто сбежала оттуда. И нигде не смогу упомянуть, что работала в Экомоде. Но за все в жизни приходится платить. Мне будет очень трудно. Но я смогу! Я забуду его – и все наладится!» И вернулась к чемодану... Николас опустил голову – не верил он в ее последние слова... совсем не верил... да и кто ей даст забыть?

 

«Алло?» - донесся из коридора голос дона Гермеса.

В офисе Бетти Армандо напряженно произнес: «Здравствуйте, можно Бетти?»

«Кто ее спрашивает?» - дон Гермес был суров.

«Это Армандо Мендоса»

Голос Гермеса сразу изменился: «Одну минуту...»

 

Он быстро зашел в комнату дочери – это ее. Армандо Мендоса.

Бетти дернулась – пусть скажет, что ее нет.

Гермес не согласился – он уже сказал, что она дома – и всунул ей трубку.

 

Она схватила ее – и втиснула в руку Николаса – пусть он с ним поговорит, но ни в коем случае не упоминает, что она уезжает из Боготы...

И отвернулась от отца, не желая видеть его подозрительного взгляда...

 

Николас взял трубку: «Алло!»

Армандо даже не удивился – после всего того, что свалилось на него сегодня – он бы уже ничему не удивился: «Кто это?»

«Николас Мора. Бетти очень занята – и не может подойти к телефону!»

«Передайте ей, пожалуйста, что мне очень надо с ней поговорить...» - усталый тихий голос не произвел на Николаса никакого впечатления...

«Вы что, оглохли? Я же сказал, что она не может подойти!» - Бетти, замерев на месте, прислушивалась к словам Николаса.

На другом конце провода Армандо, прикрыв глаза, крепче сжал трубку – он заслужил это нежелание Бетти с ним говорить... И этот тон, которым говорил ее друг... значит, Николас все знает...

«Ладно, передайте ей, что я скоро приеду к ней домой...»

Николас дернулся: «Слушайте, не тратьте время!»

«Это мое время. Не Ваше!» - нотки былой твердости вдруг прозвучали в голосе Армандо.

 

Николас повертел в руках телефон: Армандо бросил трубку. Опять нарывается на неприятности...

 

Дон Гермес продолжал подозрительно смотреть на дочь: почему она не захотела говорить с бывшим боссом?

Бетти попыталась говорить совершенно спокойно: ей ведь некогда. Она торопится.

Но отец не отставал – а почему она не сказала, что уезжает?

 

Девушка нетерпеливо повела плечами: да не хочет она больше вспоминать об Экомоде. Она осталась в прошлом. А у нее сегодня началась новая жизнь!

 

Отец тут же схватил с комодика их общую семейную фотографию – если девочка так решительно начинает новую жизнь – она еще может забыть и про родителей. Так вот пусть возьмет с собой эту фотку – и поставит рядом с кроватью – чтобы все время видеть!

И все-таки он не верил дочери: что-то здесь нечисто. Зачем звонил ее шеф? Что-то не так? Он хочет знать правду!

Бетти с минуту потерянно смотрела куда-то вниз. И решительно подняла голову, твердо взглянув на отца: она просто ушла из компании. Ничего не случилось!

 

Да и вообще ей уже пора... где такси? Вопрос был обращен к Николасу, который все это время, отвернувшись, старательно «умывал руки», делая вид, что ничего не знает и не понимает. Вопрос Бетти заставил его повернуться – и он жестом указал на дона Гермеса: вот оно, твое такси!

 

Вбежавшая донья Хулия принесла Бетти несколько легких платьев, которые Бетти окинула печальным взором – вряд ли они подойдут. Но, не желая обижать маму, положила их в чемодан. Правда, они вызвали сильное неудовольствие ее папы: эти платья слишком открытые! Чтоб не смела их надевать! И чтобы не одевала купальник – мало ли что!

Не поднимая глаз от чемодана Бетти усмехнулась – он может быть спокоен – она не оденет купальник – он слишком старомоден.

 

Все было готово – но на миг Бетти задержалась. Ее дневник. Она взяла его в руки – взять с собой? Или оставить? Нет, лучше оставить дома, вдруг он потеряется в дороге или отеле... И положила его на привычное место.

 

Дон Гермес склонился к жене – что это за тетрадь? Донья Хулия пожала плечами: это же дневник девочки... Тот скосил глаза – ему стало ОЧЕНЬ любопытно...

Но Николас, схватив чемодан, уже устремился к выходу. И жена скорее утащила из комнаты готового спикировать на дневник мужа: скорее, а то Бетти опоздает на самолет...

 

Сидя за столом в своем офисе, Армандо устало собирал в дипломат папки, всякие мелочи...

Открывшаяся дверь пропустила внутрь Кальдерона.

«Ну что? Твой отец ушел?» - Армандо, молча подняв измученные глаза, одним взглядом дал утвердительный ответ.

Марио тяжело опустился на стул перед ним. Вытащил лист: «Вот мое прошение об отставке...»

Не поднимая глаз от дипломата, Армандо хмыкнул: «Не нужно, Кальдерон, мы с тобой уже уволены...» - он на секунду взглянул на друга – и опять углубился в свое дело.

Марио протер лоб и глаза – не такой уж он безразличный ко всему, как ему хотелось казаться...

«Как ты думаешь, почему Бетти это сделала?»

Шлепнув с силой очередную папку в дипломат, Армандо поднял глаза на друга, поражаясь – ну как можно об этом спрашивать?

«А как ты сам думаешь? Как ты думаешь, Кальдерон?» - глаза его становились все холоднее – зато голос постепенно приобретал прежние, яростные, краски, - «Может, потому, что она прочитала твое письмо?!» «Скотина!» - добавили его глаза...

Но на Марио лучше действовали аргументы – чем эмоции: «Да, но понятно же, что она уже давно его прочитала. Зачем же она так долго ждала?»

Армандо отвел взгляд, глаза его растерянно обежали комнату, руки нервно потерли лицо – он сам пытался найти ответ на этот вопрос...

«Не знаю, не знаю... думаю, она решила это сегодня... Она слышала утром наш разговор, в котором мы решили выслать ее из страны...»

Он пожал плечами и усмехнулся: «Она нам отомстила – и подставила на Совете директоров...»

Марио возвел глаза к небу: «Катастрофа! Катастрофа!»

Но на долго его не хватило – и он опять посмотрел на слишком спокойного – а вернее, изможденного друга: «Что ты делаешь?»

Опять невпопад – он явно утратил свою проницательность – Армандо нетерпеливо передернулся: «А ты как думаешь? Освобождаю место для отца – чтобы он мог занять офис, если будет надо...»

«И куда ты теперь?» - Марио пристально наблюдал за Армандо...

Армандо искоса взглянул на него, ответ прозвучал предельно серьезно: «Поеду к Бетти. Она не хочет со мной разговаривать».

Марио недоверчиво смотрел на него: «Ты поедешь к ней?!»

 

Армандо впервые за время разговора уперся закипающим гневом взглядом в друга: «Конечно, я поеду к ней!» - он наклонился поближе к Марио – и глаза, и голос утратили недавнюю апатичность – «Знаешь, о чем она сейчас думает? А я точно знаю! Она думает, что все те гадости, которые ты написал в том письме – были правдой!»

Марио, недоуменно пожав плечами, усмехнулся: «Так ведь так оно и было!»

Глаза Армандо вдруг засияли каким-то странным, ликующим светом: «Нет, Кальдерон. Это все – неправда! И я ей это докажу!»

 

Марио этого понять не мог. Зевнув, он решил пока отстать от этой темы – и перешел на другую: а как же Марсела?

Армандо посерьезнел: «Ты же и сам все слышал. Она сама отменила свадьбу, я ей не нужен. Ну и все».

Его лицо просветлело, взгляд обрел былую твердость: «Бегать за ней и объясняться я не стану... Это – самое лучшее, что могло случиться. Я счастлив, что так все получилось! Ты же знаешь – я не хотел этой свадьбы!»

 

 

Марио пристально смотрел на него – он уже столько раз наблюдал их ссоры и расставания, что и сейчас не мог поверить в окончательный разрыв. Да и никогда не верил – даже когда Армандо заявил, что любит Бетти – все равно не верил.

 

Но сейчас его волновало не это - другое, и почему этот вопрос не волнует самого Армандо – Марио понять было тяжело:

«Так. Она сказала, что свадьбы не будет, потому что ты играл не только с компанией, но и с ней. Значит, она знает про вас с Бетти... Кто ей рассказал? Сама Бетти?»

 

Хмурясь, Армандо внимательно слушал слова Марио – но на последних словах не выдержал: «Нет, если б Бетти хотела, чтобы Марсела все узнала – она бы положила письмо и в ее папку. Согласен?»

Он мотнул головой, одним движением перечеркнув свои отношения с Марселой: «Да ну какая разница? Пусть она думает все, что хочет...»

 

Марио согласно кивнул: «Наверно, ты прав. Да, будь у нее письмо – она бы нас убила...»

Армандо опустил напряженный взгляд – убила бы? Он не так был в этом уверен...

 

В офисе Марселы Маргарита нервно перебирала открытки: «Не понимаю, Марсела. Но ведь эти открытки писал Марио – а не Армандо!»

Марсела кивнула: «Так говорит Беатрис. А вот что сам Марио пишет в письме»: - теперь. Когда она уже перечитала это письмо несколько раз, она была уверена, что сможет произнести вслух эти гнусные фразы - « Во-первых, ты найдешь здесь открытки, которые должен будешь каждое утро класть ей на стол вместе с подарком. Не забывай это делать, ведь меня не будет рядом, чтобы сделать это за тебя».

Она подняла голову: «Это было, когда мы с Марио ездили в Майами... А Армандо остался здесь, с Беатрис...»

 

Маргарита смотрела на Марселу диким взглядом: «И Армандо встречался с этой женщиной?! Нет!!!»

Марсела начала закипать: «Маргарита, да как же ты не понимаешь! Когда Армандо отдал ей компанию – он испугался. Они оба перепугались ее жениха – или кто он там ей... Тогда они и решили соблазнить Беатрис – и гарантировать возврат компании!»

 

Маргарита, пытаясь отогнать от себя ужасающую картину сына рядом с «этой женщиной», изо всех сил старалась не поверить, сдерживала подступающие рыдания: «Это отвратительно, Марсела! Армандо на такое не способен – тем более с такой уродиной!»

 

Марсела язвительно взглянула на нее: «Да?!...»

 

И она перевернула листок из письма...

серия 120

 

«И вот еще что, мой дорогой доктор,» - продолжила чтение письма вслух Марсела – «Хотя я завтра уезжаю на несколько дней, не смей проявлять беспечность! Продолжай дарить ей открытки, подарки из пакета – потому что Николас Мора хочет заполучить Бетти – и Экомоду. Когда я вернусь – мне не хотелось бы услышать, что ты забыл об открытках и подарках. Забыть о них – означает отдать ему компанию...» Голос ее прервался – и она отвела глаза... стало ли ей жаль женщину, которую использовали столь беззастенчивым способом?

Маргарита схватилась за голову: «Ужас! Кошмар!» - она была почти в истерике.

Но тут же подняла глаза на Марселу – все еще всеми силами стараясь отгородиться от реального положения вещей: «Но ведь они просто встречались! И эти открытки писал не Армандо!»

Марсела, снова не выдержав, взорвалась: «Нет, Маргарита, нет! Ты не поняла этого? У них был секс! У Армандо с Беатрис был секс!»

 

Со смешанным чувством отчаяния, брезгливости и неверия Маргарита взмолилась: «Не может этого быть! Это уже слишком! О Боже!» Она закрыла рукой лицо – так страшно ей было подумать о сыне вместе с этой... И снова вскинула голову: «Я не верю, что Армандо способен переспать с ТАКОЙ женщиной! Марсела, я хорошо знаю своего сына! Я его ЗНАЮ!!!» - неужели Маргарита сама верила в то, что говорила? Она действительно думала, что знает сына? Да она даже краешка его души не знала – если это шло вразрез с тем, что она хотела в нем видеть...

 

Одарив ее взглядом, в котором читались примерно те же мысли о ее знании собственного сына, Марсела вновь углубилась в письмо...

«Написать эти открытки было очень трудно. Я писал их, вспоминая твои рассказы о жутких поцелуях, об отвратительных объятиях, и о том, что ты ей говорил, чтобы переспать с ней... Выпей пару стаканчиков, привези ее домой – и, если будет вдохновение, переспи с ней. Да-да, я представляю себе, какое у тебя сейчас лицо – но ты ведь уже переспал с ней...» голос ее опять прервался, и она подняла на Маргариту сверкнувшие глаза: «Ай да Марио Кальдерон!» И снова взглянула в письмо: «И вот еще что – больше не ходи ко мне домой, потому что даже портье смеялся над этой уродиной!»

Она опустила голову – что еще можно было добавить?..

 

Маргарита печально и потрясенно смотрела на нее – ей пришлось смириться с очевидным: «Знаешь, все это крайне гадко!»

Марсела оторвалась от своих невеселых дум: «Теперь ты понимаешь, почему надо отменить свадьбу?» Маргарита молча не сводила с нее глаз.

«Я не могу выйти замуж за человека, который играл со мной!»

Маргарита вздохнула: «Знаешь, что я тебе скажу? Мне сейчас больнее, чем тебе!» (Естественно – она поняла, что вместо реального сына любила красивую картинку, которую сама же и нарисовала – а вот сына-то она как раз и не знает. Есть чему опечалиться...)

«Я и подумать не могла, что мой сын способен на ТАКОЕ! Не верю!» Она уронила голову на руку...

Марсела неподвижно смотрела на нее – глаза засветились мягкой мудрость: «Но он это сделал... он изменился...»

Маргарита всхлипнула: «Как будто это – вообще не Армандо!..

Послушай, я отменю вашу свадьбу. Надо будет позвонить всем гостям – представляешь, что может быть, если они придут к нам с подарками!» - голос сорвался – но она тут же взяла себя в руки – ей надо было поддержать эту отчаявшуюся девочку – ту, которая заменила ей дочь: «Но вот еще что: то, что Армандо сделал с этой женщиной – отвратительно! Но он сделал это потому, что сошел с ума! Потому что хотел спасти компанию! К счастью, он спал с ней не потому, что влюбился! Потому что ЭТОГО я и в мыслях не могу допустить!»

 

Ах, если б могла Марсела быть такой убежденной в том, что говорила сейчас Маргарита... Да, письмо лежало перед ней – но было что-то, что не давало ей полностью поверить в эту историю... нежелание Армандо жениться? То, что она уже забыла, когда в последний раз они занимались любовью? И ведь он явно был в кого-то влюблен...

И поэтому она не мешала говорить Маргарите, отрешенно глядя перед собой невидящими глазами...

 

Небрежно закинув за спину пиджак, Армандо вышел из офиса... Марио остановил его в дверях: «Постой, постой. Ты так и не сказал мне полностью – зачем ты едешь к Бетти?»

Армандо обернулся к нему – и теперь смотрел на него со странным выражением в глазах – как можно объяснить то, чего Марио не понять? Он и сам раньше бы не понял этой боли, которая ни на миг не отпускает его – и гонит к Беатрис...

А Марио продолжал очень серьезно на него смотреть: «Ты хочешь к ней приехать и объяснить все, да? Но я не понимаю – зачем вообще ей что-то объяснять?»

Армандо, продолжая смотреть на него все с тем же выражением, разлепил губы: «Мне надо поговорить с любимой женщиной, надо, чтобы она мне поверила...»

Марио, присвистнув, иронически протянул «Уууу...»

Армандо кивнул – иного он от друга и не ожидал: «Я знаю, о чем ты думаешь... Именно так. И оставь в покое наши с Беатрис отношения!»

Марио понял – это очень серьезно – гораздо серьезнее, чем было до совета – потому что тогда она его еще не предавала. Но поверить в то, что другу действительно нужна именно ЭТА ЖЕНЩИНА – Марио не мог... потому что не мог – и все!

«Хорошо, ты к ней приедешь, все ей объяснишь, попросишь прощения. Это – все? Или есть что-то еще?»

Армандо сурово смотрел на него – и ему было плевать, поймет или не поймет его Кальдерон, или что он там подумает: «Да, еще!»

Марио выдохнул устало: «Что именно?»

 

Армандо придвинулся к нему поближе, и, упершись немигающим, тяжелым взглядом в глаза друга, с нажимом произнес: «Мне нужно, чтобы она была рядом со мной!»

 

Марио, не выдержав этого взгляда, на секунду отвернулся в недоумении, но снова поднял глаза на Армандо: «Ты что, хочешь быть с ней?» - нет, он не мог этого понять. Этого просто не могло быть... Армандо его, должно быть, разыгрывает...

 

Но, не сводя с него пристального, предельно прямого взгляда, друг твердо кивнул головой: «ДА!»

И столько убежденности и внутреннего спокойствия было в этом ответе – что Марио растерялся: «Ты что, спятил? Ты вообще представляешь, что будет, когда все узнают?»

 

Армандо усмехнулся, глядя на него с иронией: «Да что еще может произойти?»

«А как же Марсела?» - Марио явно утратил способность мыслить ясно – и забыл, что ответ на этот вопрос уже один раз прозвучал... - «Ты согласишься на отмену свадьбы – и будешь с Бетти?»

 

Армандо жестко смотрел на друга – ему надоел этот допрос – теперь, когда не осталось причин, чтобы скрывать свою любовь: «Между мною и Марселой уже очень давно ничего нет. Я не обязан ни перед ней, ни перед кем-то еще отчитываться, где я - и с кем!»

 

Со справедливостью этой мысли Марио не мог не согласиться – и поспешил вдогонку за другом...

 

Они уже почти подошли к лифту, когда их увидела Патрисия: «Армааандо!»

Армандо развернулся к ней, передразнил жеманный голосок, но ее это не остановило. Она подошла поближе: «Армандо, что делать с официантами и обедами?»

 

Да, вот только об этом у него сейчас и болела голова! Окинув ее равнодушно-уничижительным взглядом, он мягко подошел поближе: «Можешь пойти в конференц-зал, взять с собою всех официантов, поставить все обеды на стол – и съесть их!» - и отошел к лифту.

Патрисия взорвалась: она никогда не сможет понять этих людей: когда официантов нет – на нее орут! Когда она их приводит – ее оскорбляют! Когда обед еще не готов – ее ругают! Когда он готов – ее унижают! А ведь она просто выполняет свою работу!

Армандо и Патрисия выслушали эту тираду с одинаковым выражением на лицах – как же она их достала, их увольнение имеет и свою светлую сторону – они не будут обязаны терпеть каждый день эту дуру...

 

«Ну что опять?» - вопрос задала Маргарита, покинувшая офис и вместе с Марселой появившаяся в приемной...

Патрисия вскинулась: Армандо сейчас чуть не убил ее, когда она просто спросила его, что делать с обедами!

Марсела вздохнула: пусть официанты накроют в кафе для служащих...

Серое ее лицо опять застыло... Патрисии было достаточно одного взгляда на нее, чтобы понять – на нее орали не просто так. Что-то случилось... Что-то очень тяжелое... И она не ошиблась – произнесенные через минуту Маргаритой слова навсегда раскололи историю Экомоды на две части: до Совета Директоров – и после оного...

 

«Патрисия, помоги нам с Марселой сделать несколько звонков...» - она говорила негромко, темные очки прятали вспухшие от слез глаза – да, знание детей никогда никому легко еще не давалось...

Патрисия недоуменно переводила взгляд с одной на другую: конечно, она поможет... Что делать?

Маргарита коротко передохнула, и продолжила: «Нужно позвонить всем гостям и сообщить, что праздника не будет!»

Армандо и Марио молча слушали ее, зато Патрисия от изумления чуть не задохнулась: «Марси, вы отменили свадьбу?! А я уже купила вам подарок! В чем дело?!»

 

 

Сандра и Марианна, о присутствии которых в приемной совершенно забыли, в безмолвном потрясении уставились друг на друга – сначала увольнение Бетти, теперь отмена свадьбы...

 

Марсела подняла глаза на подругу: «Давай без комментариев. Просто помоги мне со звонками, вот и все...» - усталый голос отрезвил ее подругу. Она бросила осторожный взгляд на Армандо: «Конечно, Марси...»

Марсела подняла взгляд на бывшего жениха: «Можно с тобой поговорить?»

Неподвижно глядя на нее, Армандо молча качнул головой – да.

«Зайди ко мне в офис...»

Он посмотрел на Кальдерона: «Подожди меня в твоем офисе... Я скоро...»

Марсела тоже посмотрела на своего «злого гения»: это ненадолго...

Жест Марио мог означать только одно: пусть говорят, сколько надо. Он будет ждать, пусть она не волнуется...

 

Армандо пошел вслед за Марселой. Проводив его взглядом, Патрисия устремила требовательный взор на Маргариту: «Что, свадьбы и правда не будет?»

Маргарита быстро подошла к ней поближе – и шепотом: «Да, Патрисия! Но не стоит об этом кричать...»

Секретарши вновь переглянулись: да что же могло случиться?!

 

Едва войдя в кабинет, Марсела произнесла спокойно: «Это не надолго... Я знаю, тебя ждет твой друг...» Армандо вошел вслед за ней. Прикрыл дверь – и стоял, глядя на вдруг ссутулившуюся спину бывшей невесты...

«Я не буду говорить о свадьбе...» - Марсела повернулась к нему, - «Я знаю, что ты уже очень давно не хочешь на мне жениться...»

Молчание и настороженный взгляд послужили ей недвусмысленным ответом. Девушка пожала плечами: «Значит, мы сделаем так: говорить и объясняться с гостями, отвечать на вопросы, выглядеть смешной – буду я».

Все это время наблюдавший за ее беспрерывным хождением по кабинету Армандо отрицательно покачал головой, в глазах сквозила жалость: он понимал, как ей сейчас плохо, или думал, что понимал – но вот помочь ничем не мог – да и никто не мог, это он хорошо знал по себе...

«Я сам это сделаю...» - он прошел к креслу и сел... Слишком быстрый ответ Марселы заставил его пристальнее на нее взглянуть: «Нет-нет, не нужно. Я сама это сделаю. Не волнуйся насчет свадьбы...» Она тоже села, напротив, положив подборок на сцепленные руки – и уперлась в него взглядом: «Что же касается случившегося на Совете...» - она опустила руки на стол, улыбнулась – «Беатрис оказала нам всем услугу. Особенно мне. Все к лучшему!» - она снова улыбнулась, сильная своим горем, мудрая своим потрясением... (ах, если б она все время вела себя с таким достоинством, без истерик и скандалов – может, он и не стал бы искать еще кого-то?)

Армандо молча наблюдал за вскочившей было, и тут же опустившейся обратно в кресло девушкой – кажется, она привела его сюда, чтобы добить – что ж, он должен выпить эту чашу до дна – хоть это он сделает для нее, лучше пусть злится и ненавидит – чем рыдает... Вина, его вина во всем... она отражалась в его глазах, была написана на его лице – может быть, поэтому Марсела заговорила мягче, чем должна была бы?

«Я не могу выйти замуж за двуличного человека, за человека, который играет не только своей жизнью, но и жизнями тех, кто его окружает, да так, что они об этом даже не догадываются!...»

Увидев его нетерпеливое движение, словно он хотел что-то сказать, она снова заспешила – голос постепенно наливался яростью, она очень хотела высказать ему все, что накопилось, все, что пережила за этот день – пока может, пока ее не захлестнет любовь к нему, пока эта любовь снова не заставит простить его... как всегда, все эти годы...

«... за человека, который играет имуществом и работой не только своими и своих родителей – но и моими! Ты не только проявил неуважение к родителям – ты играл имуществом моих родственников, МОИМ имуществом!»

Постепенно ею завладевала истерика – она пыталась удержать ее, говорить спокойно, выглядеть безразличной... Бесполезно. Она постепенно становилась той самой женщиной, которую он так хорошо знал – и так мало любил...

«Ты все отдал этой женщине! Не мне! Ты отдал ей не только имущество – ты отдал ей свою жизнь!»

 

Армандо прервал ее – виноватые глаза смотрели устало – и мудро: «Марсела, я же уже говорил – ты бы не позволила мне сделать то, что я сделал...»

Она снова взяла себя в руки, саркастическая улыбка растянула бескровные губы: «И ты, как всегда, принял «верное» решение. Правильно, Армандо? Ты все отдал женщине, которая подставила тебя на Совете! Да?»

Она резко захлопала в ладоши: «Молодец, Армандо! Молодец!»

Непроницаемый взгляд – откуда ей знать, насколько больно ему было...

Марсела кивнула головой – сарказм, обида, боль – чья боль была сильнее?...

«Ты доверился незнакомке! Незнакомке – а не женщине, которая всегда тебя любила! Женщине, которая для тебя была готова на все! Которая предала своего брата – и проголосовала, чтобы ты стал ПРЕЗИДЕНТОМ! Женщине, к которой ты раньше приходил усталый, изможденный... приходил за утешением и поддержкой. Которая защищала тебя, что бы ни случилось!» Она вдруг на секунду всмотрелась в становящиеся все более равнодушными глаза Армандо – сколько раз он слышал эти речи в разных вариациях? Она была права, наверно – но разве можно требовать любви в обмен на любовь?

«Я отдала тебе всю свою жизнь...» - он на миг опустил глаза, не в силах смотреть на наливающиеся слезами глаза женщины напротив – разве он требовал от нее таких жертв?...

«Но ты принял решение!» - продолжала Марсела, неотрывно глядя в глаза того, кого всего лишь через пару дней надеялась назвать мужем...

«Я тоже приняла решение! Я не выйду за тебя!» - он опустил глаза, серьезное лицо было бледным – ей нелегко далось это решение, он знал это лучше всех – и уважал за это...

Усмехнувшись, она пожала плечами: «Правда, тебя это не слишком огорчает...»

«Послушай, Марсела,» - в негромком голосе Армандо впервые звучала предельная искренность, как и в его темных, внимательных глазах – он уже и забыл, когда в последний раз говорил ей то, что думал, а не то, что она хотела – или должна была от него услышать, - «Я не смогу расплатиться за то, что заставил тебя страдать, как и за то, что свадьбы – не будет. Но поверь мне: все, что потеряла Экомода, все, что потеряла твоя семья – и моя – я все это верну!»

Марсела усмехнулась, чтобы не зарыдать – до сих пор она надеялась, что он будет умолять ее вернуться. Но теперь никакой надежды уже не осталось – и она, сжав зубы, улыбнулась сквозь слезы, встала и повернулась к нему: остатки былой, растоптанной и давно забытой ее гордости заставили ее поднять голову и спокойно-презрительно посмотреть на него: «А знаешь что? Нам ничего от тебя не нужно! Не стоит тебе беспокоиться...»

Растерявшись, Армандо отвел от нее глаза: «В любом случае, поверь – мне очень жаль, что все так получилось...» Он не смотрел на нее – и она могла вытереть слезы, пока он этого не видел.

Напряженно глядя перед собой, Армандо продолжал: «Я прекрасно понимаю, что ты сейчас чувствуешь... я знаю, что я очень плохой человек... я знаю, что мне нельзя доверять...» - он бросил на нее быстрый взгляд – она не плакала, только тихо смотрела на него полными тоски глазами... – «Я понимаю, почему ты хочешь отменить свадьбу. Не выходи за человека, который тебя не достоин! Ты не обязана всю жизнь жить с человеком, который столько тебе лгал! Я все понимаю...» - он на миг закрыл глаза – страдая? – но тут же взглянул на нее – проверяя эффект – «и мне очень жаль!» - он опять поднял на нее глаза – теперь просящие, - «Поэтому я умоляю – прости меня!»

(Браво! Бурные аплодисменты, переходящие в овации – он замечательно объяснил Марселе, что отмена свадьбы – это только ее инициатива, что это – только ее абсолютно правильное решение! Так подсладить такую горькую пилюлю – 10 баллов, Армандо!)

Она молча следила глазами, как он, опустив голову, взял свой дипломат и встал с кресла, намереваясь уйти...

«Это еще не все...» - ударили ему в спину ее слова.

Второй акт – пронеслось у него в голове – но он сел обратно – приготовившись слушать...

Марсела вновь обрела спокойствие – ненадолго: «Знаешь, я спрашивала себя, зачем ты все это сделал за моей спиной – и в какой-то момент я поняла: хоть мне это и не нравится, я поняла, что ты просто хотел потешить свое эго и одержать верх над Даниэлем...»

Армандо опустил глаза – ну почему они все считают, что знают его досконально – когда он и сам до недавнего времени не знал себя даже наполовину? Откуда в них эта уверенность?

«Ты ведь отдал Беатрис нашу компанию, чтобы спасти ее от кредиторов, верно?»

«Да» - ответили ей усталые, обреченные, но спокойные глаза...

Тишина... Марсела опустилась в кресло... и взглянула на него:

«Но есть кое-что, чего я не понимаю – и что мне ужасно не нравится...»

Склонившись к ящику стола, она вытащила оттуда несколько листков... Не подозревая о том, что его сейчас ждет, Армандо, хмуро глядя на нее, ждал, когда же это все закончится...

«Что ты скажешь вот об этом?» - она выпрямилась и разгладила листки – «Уважаемый Президент,
Посылаю тебе инструкции для продолжения этого ужасного романа с Бетти...»

Спокойствие Армандо исчезло в один миг, почерневшие глаза судорожно впились в Марселу: «Откуда это у тебя?!»

Трах!!! Открытки, конфеты, игрушки – все, что он дарил Бетти, все, что было их с ней тайной – все это сейчас летело в него, запущенное рукой уже не сдерживающей истерики Марселы – он едва успел заслониться руками: «Это все – твои вещи?! Все эти подарки – они твои?!!! ТВОИ?!!!»

Она снова схватилась за листки... Армандо взорвался : «Успокойся!» Миг уважения к ней, миг понимания ее, миг сострадания к ней прошел – перед ним опять сидела прежняя Марсела - та, которую он не выносил – и которой он больше ничем не был обязан!

Но Марселе было уже все равно – главное, сделать ему так же больно, как было больно ей – а она не сомневалась: ему будет больно – хотя причину этой боли ей было до ужаса страшно понять...

«Написать эти открытки было очень трудно. Я писал их, вспоминая твои рассказы о жутких поцелуях, об отвратительных объятиях, и о том, что ты ей говорил, чтобы переспать с ней... » - звучал ее яростный голос.

«Кто тебе дал это? Кто дал?» - Армандо жестко перебил ее, снова слушать это – он был не в состоянии...

Марсела подняла на него торжествующий, блеснувший злорадством взгляд: «А ты как думаешь?!»

И тут Армандо сломался... в беспомощных глазах словно потушили свет. Он застыл...

Марсела кивнула в ответ на этот беззащитный взгляд: «Она! Женщина, которая тебя подставила!»

Он опустил глаза – как же Бетти его презирает... ненавидит... любит...

«Беатрис!» - продолжал звенеть яростный голос Марселы – «Женщина, которой ты доверил всю свою жизнь!»

Ни одного движения – словно он вдруг окаменел...

 

Марсела снова взглянула в письмо Марио, прочла с наслаждением: « Выпей пару стаканчиков, привези ее домой – и, если будет вдохновение, переспи с ней. ..»

«Хватит, Марсела!» - наполненный мукой голос прервал ее... но она продолжала – «Да, да, я представляю, какое у тебя сейчас лицо. Но ты ведь уже переспал с ней...»

«Марсела, хватит! Хватит!» - Армандо склонился к ней, пустые глаза были жесткими – «Я знаю, что написано в этом письме! Знаю наизусть!»

Она медленно выпрямилась – не такой реакции она ждала – на нее смотрел чужой, страдающий – но словно сбросивший с себя оковы человек – и ее в его жизни больше не было...

«Знаешь что?» - продолжил он все так же твердо – «Я уже объяснил, зачем я это сделал. Объяснил всем – на совете директоров! Пойми – я проиграл эту игру, и с меня хватит!»

Он поднялся, чтобы уйти, наконец... Марсела вскочила – она ведь так и не получила ответа на вопрос, который мучил ее, который единственный она хотела задать все время разговора: «Подожди... Да, на совете ты объяснил все юридические комбинации. Но ты не стал объяснять, зачем нужно было с ней спать!»

«Я не стану это объяснять!» - тяжело дыша, он отвернулся.

«И не нужно!» - истерично вскрикнула женщина, вскочив, – «Этого письма мне вполне достаточно!»

Она подошла к нему, взглянула в его любимое – ненавистное лицо: «А теперь вот что...»

 

Развернувшись, она изо всех сил ударила его по щеке...

От сильного удара голова его дернулась – но он тут же снова повернулся к ней – и встретил глазами ее полыхающий взгляд: «Я бы простила тебе все на свете! Но такое падение!» - ее губы презрительно скривились – «НЕТ!!! А теперь можешь идти!»

На секунду прижав руку к горевшей щеке, не проронив ни слова, он вгляделся в нее – он заплатил ей свой долг, больше их не связывает ничто – эта пощечина разом смыла все его чувство вины перед ней, поставив точку в их отношениях. «Прощай, Марсела!» - сказал ей его взгляд. Повернувшись, молча вышел. Захлопнулась дверь – она осталась одна... Сбылся самый страшный ее сон – она его потеряла... теперь уже – навсегда.

Осознание этого обрушилось на нее, бросило на колени, скрутило в узел боли – и она зарыдала так, как плачут, когда теряют самое дорогое в жизни: без слез, без звука, только безмолвный крик - и тишина...