главная теленовелла персонажи медиа фотоальбом интервью клоны фан-арт форум ссылки контакты

 

Часть 08
Часть 09


Часть 10
Часть 11


Часть 12
Часть 13


Часть 14
Часть 15


Часть 16
Часть 17


Часть 18
Часть 19


Часть 20
Часть 21


Часть 22
Часть 23


Часть 24
Часть 25


Часть 26
Часть 27


Часть 28
Часть 29


Часть 30
Часть 31


Часть 32
Часть 33


Часть 34
Часть 35


Часть 36
Часть 37


Часть 38
Часть 39


Часть 40
Часть 41


Часть 42
Часть 43


Часть 44
Часть 45


Часть 46
Часть 47


Часть 48
Часть 49


Часть 50

 


 

часть 36

серия 119 -120

 

«Все эти ссоры между нами, наши разногласия, все мои страдания, одинокие ночи и твое равнодушие, твоя холодность и отстраненность, твои встречи с ним убедили меня: я уверен как никогда, что должен отменить свою свадьбу...»

Марсела беззвучно вскрикнула, прочитав эти слова, но продолжала читать...

«...Я должен быть с тобой. Бетти, я не могу без тебя, без твоих поцелуев, без твоего тела. Мне очень тяжело... Жизнь испытала меня... появилась ты – единственная, которая смогла изменить меня, единственная, которой я могу отдать себя всего. Ты должна быть рядом со мной...»

 

Кровь отхлынула от лица Марселы, от ее высокомерия не осталось и следа. Подняв почерневшие глаза на Беатрис, она, все еще не желая верить, тихо спросила: «Это написал Армандо?»

 

Не поднимая глаз, столь же бледная Беатрис, пытаясь держаться, тихо обронила: «Именно он...»

 

Марсела опустила глаза на открытки, взяла другую: «Не может быть! Не может быть!...»

«... Долгие ночи я провел с разными женщинами, но только одну ночь – с тобой, одну ночь с любимой... Мое тело получило подтверждение тому, в чем был уверен разум... Это была восхитительная, незабываемая ночь... Теперь я жду, чтобы это повторилось вновь... Жду наступления ночи, когда мы вновь сможем любить друг друга...»

 

Марсела медленно подняла несчастные глаза – господи, какой же она сейчас была жалкой, когда смотрела на Беатрис, умоляя, заклиная взглядом разуверить ее, не говорить ей правды – если это правда, солгать что угодно – только не это... не это...

«Пожалуйста, только не говори мне, что Армандо тебя любил...»

 

Страдание за них обеих стыло в глазах Бетти. Не выдержав взгляда Марселы, она опустила глаза...

«Не говори, что ты была той самой женщиной, которую он от меня прятал...» - Марсела была на грани – закипающие слезы в глазах она держала из последних сил...

«Вы занимались любовью?»

Взгляд Беатрис... беспощадная правда – и дикая мука глянули на Марселу из этих глаз... но она все еще не хотела, не могла верить в то, что было немыслимым, непостижимым: ее Армандо – и Бетти?...

«Ты переспала с чужим женихом?» - несчастная девочка, в одночасье ставшая сиротой, вдруг проглянула сквозь маску сильной, уверенной в себе, высокомерной женщины... Весь мир готов был рухнуть – и она готова была встать на колени перед Бетти, только бы это было неправдой...

 

Бетти молчала... Наконец, преодолев ком в горле, не поднимая глаз, произнесла: «Я любила его... Но он не любил меня...»

 

Такого срыва у Марселы не было еще никогда! Облегчение, недоверие, горечь, любовь, ненависть – сумасшедший сплав вырвался из нее в этом диком – не крике даже – визге: «ТОГДА ЧТО ВСЕ ЭТО ЗНАЧИТ?!!!!» Яростно молотя руками по открыткам, она готова была разнести здесь все, всех уничтожить: «ТЫ САМА ВСЕ ЭТО НАПИСАЛА?»

 

Не готовая к такому взрыву страдания соперницы, Бетти прижала ладонь к губам – но молчать было жестоко – и она подняла голову: «Это написал он!»

Опустив глаза, она смотрела на открытки...

Марсела, замерев, стояла перед ней – от тех слов, что произнесет сейчас Бетти, зависела ее жизнь...

«Все эти открытки действительно были написаны рукой дона Армандо...»

она нагнулась – и подняла листки, которые Марсела в приступе слепой ярости сбросила со стола секунды назад: «А это – инструкция, которую дон Марио Кальдерон написал для дона Армандо, чтобы тот следовал ей шаг за шагом...»

Марсела потрясенно смотрела на Беатрис – почти не понимая того, что она ей говорит. Она не ждала этих слов – о чем Бетти говорит?

Бетти отрешенно смотрела на Марселу: «Компания не должна была достаться мне! В этой грязной игре я стала всего лишь разменной монетой... Прочитав это, донья Марсела, Вы многое поймете...» - она протянула листки ошарашенной женщине, - «Вы поймете, почему дон Армандо себя так странно вел. Вы поймете, что он – все еще Ваш».

Марсела напряженно вслушивалась в спокойные тихие слова – они долетали до нее, как из другого мира – настолько далекой казалась сейчас эта ушедшая в себя Беатрис.

«Я знаю, Вы мне не верите, донья Марсела, но мне очень жаль, что я участвовала в этой грязной игре. Знайте, что жертва – не Вы. Единственная, кто все потерял – это я. И я это заслужила». На секунду голос ее дрогнул... Но она тут же овладела собой: «Как я Вам и обещала, донья Марсела, я уйду навсегда. Ни Вы, ни дон Армандо – никто из вас больше никогда не услышит обо мне в этой компании…»

 

Марсела потрясенно смотрела на нее – словно в первый раз вообще увидела эту женщину. Она говорила странные вещи – Марсела пока не могла понять, что это значит – но это не было тем, чего она боялась... Но что? Она чувствовала только одно – что-то страшное крылось под всем этим спокойствием Беатрис. И это что-то было в этих листках, которые сейчас лежали перед ней...

 

Подняв свою сумку, Бетти кинула на нее последний взгляд – и вышла. А Марсела так и продолжала смотреть в одну точку – не произнося ни слова...

 

Рука сама потянулась к письму – а застывший взгляд был готов ко всему... только не к тому, что было написано...

 

«Уважаемый Президент,

Посылаю тебе инструкции для продолжения этого ужасного романа с Бетти.

Во-первых, ты найдешь здесь открытки, которые должен будешь каждое утро класть ей на стол вместе с подарком. Не забывай это делать, ведь меня не будет рядом, чтобы сделать это за тебя.

Писать эти открытки было тяжелее, чем когда бы то ни было, ведь раньше я по крайней мере знал, что происходило в предыдущую ночь, все эти ужасные поцелуи и слова, которые ты говорил, чтобы уложить ее в постель. Каждая жуткая деталь служила мне вдохновением для открытки. Но теперь я уже ничего не понимаю в этой вашей, так сказать, настоящей любви...»

 

Марсела в ужасе закрыла глаза – господи, какая грязь... Ее Армандо...

 

Ничего и никого не видя вокруг, Бетти медленно шла по коридору – теперь у нее отняли даже воспоминания... Команда окружила ее, застывшую, неживую: как она?

Усилием воли Бетти заставила себя повернуться к ним: нормально... Но бесцветный голос без признаков жизни не обманул подруг – они не могут ее отпустить одну в таком состоянии...

 

Сбоку подскочила Патрисия – хватит тут причитать, если они немедленно не вернуться на рабочие места – их уволят. Она позаботится. А с этой – что? Беатрис никак не уйдет?

 

Бетти вдруг развернулась, и яростно сверкнула глазами: «Ты меня достала! Дура!»

Опешив от неожиданности, Пати огрызнулась: подумайте, какие мы вдруг смелые! Шла бы побыстрее, а то вдруг придется сумочку вытряхнуть!

 

Бетти промолчала – сумочка... из нее сегодня душу вытряхнули... сумочка...

 

Вперед вырвалась Сандра – пусть только попробует!

Подъехавший лифт положил конец дискуссии. Пока девушки препирались, Бетти шагнула внутрь – и уехала...

 

Патрисия все еще грозилась увольнением всем подряд, когда в коридоре показалась выжатая до предела Марсела. Что происходит?

Услышав про бегство Бетти с непроверенной сумочкой по вине Уродок, Марси устремила на подругу равнодушный взгляд: это она разрешила Бетти уйти.

 

И не взглянув больше ни на кого, скрылась в зале.

 

На выходе удивленный Вилсон увязался за Беатрис: «Уже уходите, доктор?»

«До встречи, Вилсон...» - Беатрис и сама не знала, куда направляется. Сделав несколько шагов вдоль Экомоды, вдруг опустила глаза вниз – она забыла сдать свой тэг... чуть не зарыдав, сняла его с пиджака, прижала к губам – как живое существо – все, что у нее осталось от ее жизни, от ее любви... хоть это...

«Простите, доктор, все в порядке?» - сзади подошел Вилсон – что с ней? Первый раз он видел ее такой... Бетти опомнилась и положила тэг в карман – она не будет его возвращать...

«Прощай, Вилсон» - пожала руку тому, кто когда-то не хотел ее пускать в Экомоду. Может, он был прав?

И медленно пошла назад – пройти в последний раз мимо этого подъезда, подняла глаза на знакомые окна – ну вот и все...Прошла мимо мерседеса, погладила его, как старого доброго друга... отголосок другой жизни... где была жива надежда... жизни – несмотря ни на что... А впереди ждала пустота...

 

Кончено! Бетти решительно шагнула от машины – в подъехавший автобус. Села – и не смогла удержаться – подняла глаза туда, где должен был быть...

 

В зале заседаний Роберто подводил итоги: вся информация должна быть передана адвокатам.

Безучастная Марсела протянула ему папку – вот последний отчет о продажах.

Роберто устало присоединил его к остальным документам – все это будет тщательно изучено – и адвокаты помогут принять правильное решение – и необходимые меры.

 

Напряженно слушавший все это Армандо вдруг посмотрел на отца: «Папа...»

Роберто не повернул головы, легкая досада отразилась на его лице – и он еще осмелился подать голос?

 

На остальных лицах можно было прочесть то же самое. Но Армандо упрямо продолжал – несмотря на то, что все явно демонстрировали, как неуместно все, что он говорит – в один миг из президента его низвели даже не до акционера компании – до шута горохового... Но он продолжал – потому что никто лучше его не знал: тот путь, который выбрал он - единственный, если они хотят сохранить компанию...

«По-моему, будет лучше, если мы оставим все, как есть. Мы потихоньку выплачиваем долг – так что не стоит принимать крайние меры».

 

Роберто помолчал. Не глядя на него, сухо обронил: «Армандо, твои слова уже ничего не значат на этом совете!» Растоптав одной фразой сына – снова замкнулся в молчании – судьба Экомоды была значительно важнее для него, чем Армандо...

Марио поднял голову – он не сомневался, что его ожидает то же, что и Армандо – но и молчать он не собирался – ну должен же кто-то вразумить эту компанию самодовольных праведников...

«Прости, Роберто, но я считаю, что Армандо прав!»

 

«Марио, твои слова тоже больше не имеют силы!» - холодный голос Роберто подкреплялся не менее холодным взглядом – школьный учитель распекал нерадивых учеников – «Более того, мы ждем от тебя прошения об отставке с поста коммерческого вице-президента Экомоды!»

 

Кальдерон кивнул – ничего другого он и не ожидал: «Да, Роберто...» Но он был спокоен – это еще не конец...

 

Маргарита пожала плечами: «Что ж, по-моему, пора заканчивать собрание. Сегодня у нас праздник, мы должны дарить подарки...» - Роберто поднял на нее темный взгляд – для него праздник закончился, не начавшись...

«Я не хочу, чтобы случившееся испортило свадьбу Армандо и Марселы...» - продолжила Маргарита...

 

Армандо совсем забыл о свадьбе – и сейчас, когда мать напомнила об этом, на его лице проступило такое страдание, что он быстро опустил голову... Какая еще свадьба? Тем более теперь...

 

«Прости, Маргарита...» - безжизненный голос посеревшей Марселы прервал поток красноречия матери Армандо...

«Не перебивай, Марсела» - Маргарита повысила голос, жестом остановив Марселу – «Я еще не закончила...» И вдруг в ее сознание проник голос и вид девушки. Слова замерли на губах. Повернув к ней голову, Маргарита ждала...

 

Марсела опустила глаза: «Свадьбы не будет!»

Серия 120

 

Слова Марселы произвели эффект разорвавшейся бомбы... на Хуго. Он единственный отреагировал бурно: ну как же так?!

 

Остальные молчали... думая, что поняли причину. Армандо молча смотрел на нее – мгновенное облегчение во взгляде – и глаза снова стали непроницаемыми...

Взглянув на лицо сестры, сорвался с места и встал за ней Даниэль, положив ей руку на плечо – хоть какая-то поддержка в ее горе, которое, он чувствовал, было никак не связано с делами компании...

Роберто повернул к ней голову: «Марсела, я тоже очень недоволен тем, что натворил Армандо. То, что он сделал – просто ужасно! Но прошу тебя – не смешивай рабочие отношения – и вашу с ним личную жизнь...»

 

Армандо опустил голову – вот только уговоров отца ему сейчас не хватало...

 

Марсела не отрывала от стола застывшего взгляда – еле слышный голос звучал бесстрастно и твердо: «Праздника не будет, потому что не будет свадьбы».

Роберто опустил голову на судорожно сжатые руки – это расстроило его куда больше, чем все, что было перед тем...

Марсела подняла глаза на почти свекра: «У него есть другая женщина!»

Армандо закрыл глаза – как больно... принес несчастье обеим...

«Он вел нечестную игру» - едва посмотрев на лицо Армандо, Марсела поняла – все это правда, все, что рассказала Беатрис – и не было у нее сил продолжать смотреть на него, опустила глаза – «Он играл не только с компанией – но и со мной, с моей жизнью... Верно, Армандо Мендоса?»

Армандо поднял на нее виноватые глаза – совсем не так хотелось ему расстаться с ней – но если уж так получилось... Слишком много свалилось на него сегодня – а теперь еще и это...

«После всего этого ты никогда не женишься на моей сестре! Этой свадьбы не будет!» - Даниэль не отпускал плечи Марселы – и, выпалив эту угрозу, замер – может, и сам понял, насколько она бесполезна теперь?

 

Тяжелое молчание нарушил звук открывающейся двери... Вошла довольная Патрисия (Бетти выгнали – и она сияла как блин на сковороде..): обед был готов и она с удовольствием зачитает меню... Повисшая в комнате тишина ее не смутила – надо же людям и помолчать немного...

 

Армандо поднял на нее взгляд, голос звучал спокойно: «Нет, этого не нужно».

Патрисия возмутилась: но...

Тот же голос прервал ее: «Мы не хотим. Выйди».

Даниэль поднял на секунду глаза от сестры: «Патрисия, выйди...»

«...И закрой за собой дверь» - бесстрастно добавила Марсела.

Пришлось Пати, повозмущавшись по поводу неоцененной работы, выкатиться из зала.

Роберто поднял голову: «Собрание окончено. Я больше не хочу новостей. Маргарита, мы уходим!»

Маргарита подумала минуту: «Иди один. Я поговорю... с Марселой.» (кто-то сомневался, о ком она больше волнуется?)

 

Марсела поднялась с места, лицо на миг устало исказилось – ну не хотела она сейчас говорить с Маргаритой. Но мать жениха имеет право на объяснения... кроме того, Марселе необходимо было с кем-нибудь поделиться... Так почему не с Маргаритой? Она всегда была ей как мать...

 

Даниэль пошел к двери, уверив Роберто, что он всегда может на него положиться. Уже подойдя к порогу, обернулся к Армандо: «И будь уверен – ты заплатишь мне все, что растратил! До последнего сентаво!»

Армандо устало протер рукой лоб – ничего другого он от Даниэля и не ждал...

Поднялся Хуго – и тоже поспешил на поклон к Роберто: он не должен был уходить с поста президента – и тем более отдавать компанию в распоряжение этого ничтожества! Как же легко добивать поверженного – и главное, как приятно, когда можно делать это безнаказанно! И то правда – каждая шавка всегда с удовольствием кусает раненого льва... Взглянув презрительно на неподвижного, ни на что не реагирующего больше Армандо, он удалился из зала.

Марио очнулся: через десять минут его заявление об отставке ляжет на стол Роберто. И вышел из зала – держался он куда спокойнее, чем его друг – но и потерял он куда меньше...

 

Мария-Беатрис растерянно взглянула на Роберто: все это хорошо, но она так и не поняла – кто же теперь будет давать ей чек каждый месяц?

Роберто взглянул на нее с мягкой улыбкой – ну что взять с этой дурочки?

Он ей сообщит позже. Она может идти. Правда? И успокоенная женщина ретировалась... правда, надо отдать ей должное – она ни слова не произнесла в адрес Армандо... может, потому что еще накануне поняла все про него – и Марселу? Ну а все остальное – ах, это такая мелочь...

 

Заверив Роберто в своих верноподданических чувствах, из зала вышел последний из участвовавших в собрании – Гутьерес. Отец и сын остались одни...

 

Роберто молчал, не желая даже взглянуть на сына...

После секундной паузы, Армандо придвинулся поближе к отцу: «Папа... пап... мне очень жаль...» – на какой-то момент ему так захотелось вновь стать маленьким мальчиком – и чтобы все горе исчезло, едва его обнимет отец... Но вряд ли он это имел в детстве – и тем более сейчас, когда отец был так далек от него, как будто и не был его отцом...

«Армандо, я больше никогда не стану с тобой разговаривать!» - ответил ему сухой голос Роберто, упорно отказывавшегося посмотреть на него.

«Меньше, чем за год ты разрушил то, что я строил 30 лет. Кроме компании, ты разрушил нечто еще более ценное – дружбу между семьями Валенсия и Мендоса.»

Армандо молча смотрел на него напряженным взглядом – миг прошел – он снова был не сыном – а проигравшим президентом компании...

«Меньше чем за год ты показал, какой ты идиот, и доказал, что никогда не повзрослеешь! Меньше чем за год ты порвал ваши отношения с Марселой!»

Глаза у Армандо дрогнули, как будто он хотел что-то сказать – но он молчал – ему просто некому было говорить о своей боли, о своей любви...

«Я не знаю, что именно ты сделал бедной девочке – но представить не трудно!»

Армандо невольно покачал головой – ты не представляешь, отец – но опять ничего не сказал – зачем?

«И это я тоже не забуду, Армандо! Не забуду, потому что звонить и отменять приглашения будет очень стыдно! Стыдно говорить, ч8то свадьбы – не будет!» (н-да, это, конечно, самое главное в данной ситуации – что гости подумают!)

 

Он встал и пошел к выходу, так и не взглянув на сына, не замечая ни слез, наполнивших глаза Армандо, понявшего до конца, каким огромным разочарованием он стал для родителей, и что он – совсем один, не нужен никому – даже собственному отцу...

 

Подойдя к двери, Роберто внезапно оглянулся: «Последний вопрос...»

Армандо поднял на него глаза, не в силах произнести ни слова...

«Тебе удавалось спать по ночам после всего того, что ты натворил?»

 

Армандо покачал головой, слова не шли с языка. Наконец он с трудом выдавил из себя: «Нет, сеньор. Папа, я не спал...» - он старался не опускать голову – но слезы уже вырывались наружу – и он прятал их, как мог, чтобы не заплакать при отце – «И сегодня я тоже не усну...»

Роберто кивнул: «Я знаю...» И закрыл за собой дверь...

 

Армандо остался один... больше не было никого, перед кем надо было держаться, никого, кто мог бы посмеяться, унизить или оскорбить его... И вся боль, все отчаяние, стыд, унижение, вся горечь и вся его растоптанная гордость вырвались наружу долго сдерживаемыми слезами. Низко опустив голову, один в этом зале, где всего лишь год назад он принимал поздравления – он плакал, потеряв все и всех. Отдохни, выплачь все, что накопилось на душе, Армандо - что бы ты ни натворил – такого полного одиночества не заслуживает никто...

 

Подняв глаза от какого-то документа Патрисия изумилась – Роберто направлялся к лифту. Неужели он уходит? А как же обед?

Роберто грустно улыбнулся – он не хочет есть.

Патрисия взорвалась от любопытства – он не хочет обед... Так что же случилось там, в этом зале? Она так волнуется...

Роберто покачал головой – она может поверить: он больше всех волнуется по поводу того, что произошло в этом зале... И вошел в открывшийся лифт.

 

Патрисия проводила его недоуменным взглядом – и взглянула на часы. Громкий крик вырвался из ее груди: уже два часа. Она потеряет машину!

И бросилась к телефону – снова проводить сеанс гипноза: «Николас Мора, позвони мне, позвони, позвони...»

 

Ожидая Бетти, Николас не отводил взгляда от фотографии Патрисии, повторяя ее имя... Донья Хулия даже забеспокоилась – уже не заболел ли он?

Николас покачал головой – нет, не болен. Просто он слышит в голове голос совести – такой тоненький, такой противный... Расспросить подробнее донья Хулия его не успела – услышав раздавшийся звонок в дверь, она побежала открывать.

 

«Бетти, доченька», - услышал Николас – и спрятал фотографию – «Как все прошло?»

 

Не услышав в ответ ни звука, Николас обернулся: ни слова ни говоря, Бетти просто прижалась к маме, положила ей голову на плечо (счастливая – у нее было это плечо...) – столько горя было в этом простом жесте, что испугались все трое – и Николас, и Хулия – и подбежавший отец.

 

«Бетти, что случилось?»